εκδ Καστανιώτη
Ο δεύτερος τόμος της σειράς «Μελέτες για τον Καζαντζάκη» δομείται γύρω από τη βασική υπόθεση του Ρόντερικ Μπήτον ότι ο Καζαντζάκης ως πεζογράφος εφαρμόζει μοντερνιστικές και μεταμοντερνιστικές συγγραφικές πρακτικές. Ο Βρετανός κριτικός συνδέει τα κείμενα του Kαζαντζάκη με κείμενα του Έλιοτ (μυθική μέθοδος), του Πάουντ, του Μαρκέζ (μαγικός ρεαλισμός) και του Μπόρχες, προσφέροντας με αυτή την κριτική του πρόταση μια καινούργια οπτική γωνία για το πεζογραφικό έργο του Kρητικού συγγραφέα. Η θέαση αυτή δεν αποτελεί απλώς ανανέωση στον τρόπο ανάγνωσης των κειμένων του σημαντικού Έλληνα λογοτέχνη, αλλά συνιστά ριζική αλλαγή σε ό,τι αφορά την αντίληψή μας για τον προβληματισμό του ως συγγραφέα και την τοποθέτησή του στην ιστορία της νεοελληνικής λογοτεχνίας. Πρόκειται για μια προσέγγιση τολμηρή αλλά και παράλληλα θελκτική, που καθίσταται απόλυτα πειστική σε ένα βιβλίο με άκρως συνεκτική επιχειρηματολογία.
Ο Ρόντερικ Μπήτον (Roderick Beaton) κατέχει από το 1988 την έδρα Κοραή Βυζαντινής και Νεοελληνικής Ιστορίας, Γλώσσας και Λογοτεχνίας στο Βασιλικό Κολέγιο (King's College) του Λονδίνου. Έχει δημοσιεύσει πολλά βιβλία και άρθρα για την ελληνική λογοτεχνία και τον ελληνικό πολιτισμό από τον 12ο αιώνα έως σήμερα. Στα βιβλία του συμπεριλαμβάνονται τα εξής: Folk Poetry of Modern Greece· The Medieval Greek Romance, 1989 (ελλ. μτφρ. Η ερωτική μυθιστορία του ελληνικού μεσαίωνα, 1996)· An Introduction to Modern Greek Literature, 1994, 21999 (ελλ. μτφρ. Εισαγωγή στη νεότερη ελληνική λογοτεχνία, 1996)· George Seferis: Waiting for the Angel, 2003 (ελλ. μτφρ. Γιώργος Σεφέρης: Περιμένοντας τον άγγελο, 2003), που βραβεύτηκε με το σημαντικό βρετανικό βραβείο «Runciman Award». Mέσα στη διετία 2008-9 κυκλοφορούν δύο τόμοι, The Making of Modern Greece: Romanticism, Nationalism and the Uses of the Past, 1797-1896 (με τον David Ricks), και Εισαγωγή στο έργο του Καζαντζάκη: Επιλογή κριτικών κειμένων (Πανεπιστημιακές Εκδόσεις Κρήτης). Aπό τις ίδιες εκδόσεις θα κυκλοφορήσει σύντομα στα ελληνικά ένας τόμος κριτικών δοκιμίων του με τον τίτλο, Η ελληνική λογοτεχνία και η «ιδέα του έθνους» (1071-2001).
Ασχολείται με την πεζογραφία και με τη λογοτεχνική μετάφραση. Το μυθιστόρημά του Ariadne's Children κυκλοφόρησε το 1995 (ελλ. μτφρ. Τα παιδιά της Αριάδνης, Εκδόσεις Καστανιώτη, 1998). Eπίσης κυκλοφόρησε η μετάφρασή του του μυθιστορήματος Η αρχαία σκουριά της Μάρως Δούκα (1991), καθώς και μια επιλογή από τις Μέρες του Γιώργου Σεφέρη με τίτλο A Levant Journal (2007), που τιμήθηκε με το Bραβείο Λογοτεχνικής Mετάφρασης του Eλληνικού Iδρύματος Πολιτισμού.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου