Το καλοκαίρι δίχως άντρες
Hustvedt Siri
Μεταφραστής: Παπαδημητρίου Χίλντα
Εκδ ΠΑΤΑΚΗ
Μια συναρπαστική ιστορία χωρισµού, ένα βιβλίο που προσεγγίζει ένα µεγάλο θέµα µε αλήθεια, κατανόηση και εξαιρετικό χιούµορ.
The Observer
Αντί για ένα ακόµη βιβλίο για µια εγκαταλελειµένη γυναίκα, έχουµε ένα συναρπαστικό και σηµαντικό βιβλίο για τον έρωτα, τους άντρες και τις γυναίκες...
Publishers Weekly
Eνα βιβλίο που δε θα ξεχαστεί.
Le Monde
Ένα σοφό βιβλίο από µια σπουδαία συγγραφέα!
Good Housekeeping
Στα καλά καθούµενα, ο από τριακονταετίας σύζυγός σου σου ζητάει να κάνετε µια ανάπαυλα στον γάµο σας, για να απολαύσει το πάθος του για µια νεαρή Γαλλίδα. Τι κάνεις εσύ:
α) Υποθέτεις ότι είναι µια περαστική περιπέτεια και πας µε τα νερά του;
β) Δηλώνεις έξαλλη τη διάλυση του γάµου σας;
γ) Καταρρέεις;
δ) Αποσύρεσαι σ’ ένα ασφαλές καταφύγιο και ανασυντάσσεις τις δυνάµεις σου;
Η Μία Φρέντρικσεν καταρρέει στην αρχή, µετά µετακοµίζει για το καλοκαίρι σε µια µικρή πόλη της Μιννεσότα όπου πέρασε τα παιδικά της χρόνια. Εκεί µαίνεται κι αφρίζει, και θρηνεί για την κακοτυχία της ως παρατηµένη σύζυγος. Σταδιακά όµως, παρασύρεται από τη ζωή των ανθρώπων γύρω της: τη µητέρα της και τις φιλενάδες της, µια παρέα από δυναµικές χήρες· τη νεαρή γειτόνισσά της που έχει δύο µικρά παιδιά κι έναν φωνακλά, εριστικό σύζυγο· και τις διαβολικές έφηβες στις οποίες κάνει ένα σεµινάριο ποίησης.
Προκλητικό, καυστικό, οξυδερκές και αληθινό, το «Καλοκαίρι δίχως άντρες» είναι µια απολαυστική και συγκινητική ολοζώντανη ιστορία που µιλάει για τις γυναίκες και τα κορίτσια, τον έρωτα και τον γάµο, την ευτυχία και τον προαιώνιο πόλεµο των δύο φύλων.
Εξαιρετική σπουδή της γυναικείας ταυτότητας, γραµµένη σε µια πρόζα λυρική και γοητευτική.
The Sunday Times
Ολοζώντανο και συγκινητικό, µε εξυπνάδα και χιούµορ...
Maria Russo, The New York Times
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου